Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - goncin

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 901 - 920 από περίπου 2229
<< Προηγούμενη••• 26 •• 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 •• 66 •••Επόμενη >>
21
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Querida luz dos meus olhos
Querida luz dos meus olhos
egipcio, libio, afegão.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εσπεράντο Kara lumo de miaj okuloj
Λατινικά Carum lumen oculorum meorum
21
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Fc Barcelona i mitt hjärta
Fc Barcelona i mitt hjärta

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά F.C. Barcelona en mi corazón.
Καταλανικά FC Barcelona en el meu cor
8
Γλώσσα πηγής
Λατινικά pax tecum
pax tecum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας A paz esteja contigo
15
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Taxe payée sur état
Taxe payée sur état
Phrase que je lis souvent sur des permis de conduire français.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Taxa paga por verba
326
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Menander fecit Andriam et Perinthiam. qui...
Menander fecit Andriam et Perinthiam.
qui utramvis recte norit ambas noverit:14 10
non ita dissimili sunt argumento, sed tamen
dissimili oratione sunt factae ac stilo.15
quae convenere16 in Andriam ex Perinthia
fatetur transtulisse atque usum pro suis.
id isti vituperant factum atque in eo disputant
contaminari non decere fabulas.
Faciuntne intellegendo ut nil intellegant?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Menandro escreveu "Ândria" e "Períntia"
11
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Ex toto corde
Ex toto corde
Texto corrigido de "Ex toto core" para "Ex todo corde" <goncin />,

Gostaria de saber exatamente qual a tradução desta frase pois busquei nos diionarios de latim e core que eu achava qu significava coração sta escrito de outra forma.
eço-lhes por favor esta ajuda para que eu saiba a tradução correta da frase que eu imagino ser : De todo coração mas nao tenho certeza

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας De todo o coração
268
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά il mio maggiordomo arturo mi ha detto che oggi mi...
il mio maggiordomo arturo mi ha detto che oggi mi ha cercato una ragazza italiana ma che quella scema della fidanzata di mio padre ha preso lei il telefono, spero che qualora fossi stata tu, non ti abbia offeso. Tra dieci giorni raggiungerò mia madre a Tenerife e rimarrò li fino ad ottobre. Sono molto triste, perchè non vieni con me?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Mi mayordomo, Arturo,...
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας O tempo não para.
O tempo não para.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Le temps ne s'arrête pas.
Ισπανικά El tiempo no para
Λατινικά Tempus non desinit
35
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Für eine Partnerringgravur: in ewiger Liebe
Für eine Partnerringgravur:

in ewiger Liebe
Ich hoffe mir kann das jemand übersetzen da ich es für eine Gravur von Ringen brauche.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Para gravação em uma aliança de compromisso
34
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά In ewiger Liebe, meiner Familie -
In ewiger Liebe, meiner Familie - K. und H.
Satz wird für persönliches Tattoo verwendet.

Names abbrev. <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά In eternal love
Πορτογαλικά Βραζιλίας Em amor eterno
Αραβικά ÙÙŠ حبّ أبدي ØŒ إلى عائلتي -
Εβραϊκά ×‘××”×‘×ª נצח
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Desculpa...nos conhecemos?
Desculpa...nos conhecemos?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Excuse me... do we know each other?
160
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά fondata nel 1989 dall'esperienza degli attuali...
Fondata nel 1989 dall'esperienza degli attuali titolari, ad oggi ESIM si avvale del lavoro di 125 dipendenti e vari collaboratori esterni.Dalla sua fondazione, la Esim è amministrata dal sig.Domenico.
engleza originala

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Founded in 1989 out of the experience of the current holders
183
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά besos de un amigo
Hola mi preciosura, anoche soñé con usted, la extraño mucho. Me gustaría que estuviera por aquí disfrutando junto a mí.
Me gusta mucho conocerla. Eres una diablita muy bella.
Saludos grandísimos y más besos para usted.
Gus.
Diacritics edited.

before edition:
hola mi preciosura anoche soñe con usted,la extraño moltome gustaria que este por aqui disfrutando junto ami
me piace molto conocerla tu sei una diablita molto bela
saludos grandisimos y mas bachiospra usted
gus.

The text was edited in order to remove some words in Italian since we don't accept requests written in more than one language. <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Baci da un amico
56
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Marketing é o que dizer. Comunicação é como...
Plano de Marketing é o que dizer.
Plano de comunicação é como dizer.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εσπεράντο Merkatiko kaj komunikado
187
Γλώσσα πηγής
Καταλανικά La teoria de Thomas-Fermi
La teoria de Thomas-Fermi

S’anomena teoria semiclàssica.
Es basa en una descripció estadística del gas homogeni.
Es fa una aproximació local per al sistema inhomogeni.
És la base de la teoria del funcional de la densitat.
O texto é ligado à Física, e é a teoria de Thomas-Fermi, eu estou em dúvida apenas com o termo "S'amonema", coloquei o texto todo para dar idéia do contexto.
This text is related to the Physics, and it is about Thomas-Fermi Theory, I have doubt about the "S'amonema" expression, I'm write all the text to give a global idea

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The Thomas-Fermi's theory
Πορτογαλικά Βραζιλίας A teoria de Thomas-Fermi
175
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ed era così naturale attraversare la strada,...
che sorrideva senza sorpresa, convinta quanto me che incontrarsi per caso non era un caso nelle nostre vite, e che la gente che si da appuntamenti precisi è la medesima che ha bisogno del foglio a righe per scriversi..
testo tratto da "la mappa del mondo" di cortazar

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Y era tan natural cruzar la calle,...
103
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά mapi
"O futuro têm muitos nomes. Para os incapazes o inalcançável, para os medrosos o desconhecido, para os valentes a oportunidade."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Καταλανικά mapi
<< Προηγούμενη••• 26 •• 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 •• 66 •••Επόμενη >>